Original composition by: Bart Howard & Kaye BallardThis song was played on the surface of the moon by Buzz Aldrin during the Apollo 11 mission. The original
Fly Me To The Moon – Frank Sinatra and Count BasieArranged by Quincy Jones. Three legends. Great song. Thanks for listening and enjoy your day :)
The very talented duo played a beautiful rendition of Frank Sinatra's classic "Fly Me to Moon." Daria and Ethan display their massive musical abilities on the British television program "Little Big Shots UK." Ethan tickles the ivories on the piano while Daria plucks on the harp and handles the singing responsibilities.
"Fly Me to the Moon", originally titled "In Other Words", is a song written in 1954 by Bart Howard. Kaye Ballard made the first recording of the song the year it was written. Frank Sinatra's 1964 version was closely associated with the Apollo missions to the Moon. Source: Wikipedia
. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Frank Sinatra •Utwór wykonywany również przez: Ainhoa Arteta, Angelina Jordan, Astrud Gilberto, Bobby Darin Piosenka: Fly Me to the Moon •Album: It Might As Well Be Swing (1964) Tłumaczenia: Sardinian (northern dialects), arabski •Translations of covers: azerski, chorwacki ✕ tłumaczenie na polskipolski/angielski A A Zabierz mnie na księżyc Wersje: #1#2 Zabierz mnie na księżyc Pozwól mi bawić się pośród gwiazd Pozwól mi zobaczyć jaka jest wiosna Na Jupiterze i Marsie Innymi słowy trzymaj mnie za rękę Innymi słowy kochanie pocałuj mnie Wypełnij moje serce piosenką Pozwól mi śpiewać na zawsze Jesteś wszystkim za czym tęskniłem Wszystkim co czczę i ubóstwiam Innymi słowy proszę bądź prawdziwa Innymi słowy kocham cięWypełnij moje serce piosenką Pozwól mi śpiewać na zawsze Jesteś wszystkim za czym tęskniłem Wszystkim co czczę i ubóstwiam Innymi słowy proszę bądź prawdziwa Innymi słowy Innymi słowy kocham cię angielski angielskiangielski Fly Me to the Moon Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Fly Me to the Moon” Kolekcje zawierające "Fly Me to the Moon" Idiomy z utworu „Fly Me to the Moon” Music Tales Read about music throughout history
Tekst piosenki Fly me to the moon Let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, baby kiss me Fill my heart with song and Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you Fill my heart with song and Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words In other words, I love you Tłumaczenie piosenki Zabierz mnie na Księżyc Pozwól mi bawić się pośród gwiazd Pozwól mi zobaczyć, jak wygląda wiosna Na Jowiszu i na Marsie Mówiąc inaczej, trzymaj mnie za rękę Mówiąc inaczej, kochanie, pocałuj mnie Wypełnij moje serce piosenką i Pozwól śpiewać na zawsze i jeszcze dłużej Jesteś jedyną rzeczą, której pragnę Którą uwielbiam i którą podziwiam Mówiąc inaczej, bądź mi wierna Mówiąc inaczej, kocham Cię Wypełnij moje serce piosenką i Pozwól śpiewać na zawsze i jeszcze dłużej Jesteś jedyną rzeczą, której pragnę Którą uwielbiam i którą podziwiam Mówiąc inaczej, bądź mi wierna Mówiąc inaczej Mówiąc inaczej, kocham Cię Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. "Fly Me to the Moon" to popularna, kanonowa piosenka napisana przez Barta Howarda w 1954 roku. Pierwotnie nosiła ona tytuł "In Other Words", co niekiedy dodawane jest jako podtytuł utworu. Felicia Sanders przedstawiła ją w kabaretach. Piosenka stała się popularna jako "Fly Me to the Moon" dzięki pierwszym wersom zwrotki, jednak dopiero po kilku latach wydawcy oficjalnie zmienili tytuł utworu na obecnie obowiązujący. Frank Sinatra nagrał najbardziej znaną wersję tej piosenki, pojawiła się ona na albumie zatytułowanym "It Might as Well Be Swing", który został wydany w 1964 roku, do udziału w nagraniu Artysta zaprosił Count Basie. Ta wersja została zaaranżowana przez Quincy Jonesa, który zmienił metrum z ¾ walca na 4/4 i nadał mu luźniejszy, bardziej swingowy charakter. Sinatra wykonał również piosenkę z Count Basie na albumie "Sinatra at the Sands", który został wydany w 1966 roku. Późniejsza i ostatnia wersja, to ta pochodząca z wydanego cztery lata przed śmiercią Artysty albumu "Duets II" z 1994 roku, gdzie utwór wykonał wspólnie z Antonio Carlosem Jobimem. Nagranie Franka Sinatry z 1964 roku było odtwarzane przez astronautów Apollo 10 podczas ich księżycowo-orbitalnej misji, a ponownie na samym Księżycu przez astronautę Buzza Aldrina podczas lądowania Apollo 11. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Frank Sinatra
Tekst piosenki Fly me to the moon Let me play among the stars Let me see what spring is like On a, Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, baby, kiss me Fill my heart with song And let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you Fill my heart with song Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, in other words I love you. Tłumaczenie piosenki Zabierz mnie na Księżyc, Pozwól mi się bawić pośród gwiazd Pozwól mi zobaczyć, jak wygląda wiosna Na Jowiszu i na Marsie; Mówiąc inaczej, potrzymaj mnie za rękę, Mówiąc inaczej, kochanie, pocałuj mnie. Wypełnij moje serce piosenką I pozwól śpiewać na zawsze i jeszcze dłużej Jesteś jedyną rzeczą, której pragnę Którą uwielbiam i którą podziwiam; Mówiąc inaczej, bądź mi wierna, Mówiąc inaczej, kocham Cię! Wypełnij moje serce piosenką I pozwól śpiewać na zawsze i jeszcze dłużej Jesteś jedyną rzeczą, której pragnę Którą uwielbiam i którą podziwiam; Mówiąc inaczej, bądź mi wierna, Mówiąc inaczej, mówiąc inaczej: Kocham Cię! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Frank za pomocą zgrabnych metafor wyznaje tu ukochanej swe uczucia. Chce, by zabrała go na wycieczkę do kosmosu, żeby mógł podziwiać gwiazdy i planety. Chodzi mu oczywiście o to, że przy niej czuje się najcudowniej na świecie. Tylko ona jest w stanie tak bardzo podnieść go na duchu. Autor prosi też swą wybrankę o to, by wypełniła jego serce piosenką, by mógł dla niej śpiewać do końca swoich dni. Sinatra po prostu szuka tu słów, które najlepiej oddałyby siłę miłości, która łączy go z osobą, do której kieruje ten tekst. Poza tymi metaforami oczywiście mówi jej to, co czuje w najprostszy sposób, bez ogródek. Zależy mu po prostu na niej, jeśli tylko ona będzie odwzajemniać jego uczucia to będzie najszczęśliwszym człowiekiem na świecie. To właśnie ona jest wszystkim, czego nasz bohater potrzebuje. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Frank Sinatra
Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Fly me to the moon , Frank Sinatra Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Frank Sinatra Zabierz mnie na Księżyc Pozwól śpiewać pośród gwiazd Pozwól mi zobaczyć, jak wygląda wiosna Na Jupiterze i na Marsie Innymi słowy, potrzymaj mnie za rękę Innymi słowy, pocałuj mnie, kochanie Wypełnij moje serce muzyką I pozwól śpiewać na zawsze i jeszcze dłużej Jesteś jedyną rzeczą, której pragnę Którą uwielbiam i którą podziwiam Innymi słowy, bądź mi wierna Innymi słowy, kocham Cię! Zobacz także oryginalny tekst piosenki Fly me to the moon w wykonaniu Frank Sinatra ... i również TELEDYSK do piosenki Fly me to the moon w wykonaniu Frank Sinatra Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Fly me to the moon - Frank Sinatra . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.
frank sinatra fly me to the moon tekst